Redditの秋田犬専門版”akita”は、海外で暮らす秋田犬オーナーの情報交換の場になっています。今回のテーマは、彼らが愛犬に名付けた日本名です!
それでは海外の反応をどうぞ!
【タイトル】
「マイ・リトル・グッド・ボーイ、ジロウ」
【海外の反応】トップコメント
■ この子も寿司の夢を見るの🍣? 🙂 (※ドキュメンタリー「二郎は鮨の夢を見る」に関連したコメントですねw)
■ (投稿者)おそらくね。私は確実に見るけど 😂
【海外の反応】その他のコメント
■ かっこいいね!知らなかった…。うちの秋田犬はメスでSeizo
(※セイゾー?)つて名前にしたんだ。
■ (投稿者)その名前は聞いたことないな。うちのもう一匹の男の子の名前は Ronin (※ロウニン)で、女の子はAkira(※アキラ)。でも、ちょっと失敗しちゃったんだよね。ジローとロウニンだと”Ro”の音が同じだから聞き分けにくいんだよね 😂
■ 「二郎は鮨の夢を見る」
■ (投稿者)このドキュメンタリーは知ってるよ。でも、うちのジローは、彼の名前からとったわけじゃんないんだ。二匹目のオスだから、日本語で二番目の男子を意味するジローにしたわけ
■ とっても可愛いわね!
(ソース:reddit.com)
【豆知識】
日本からアメリカへ渡った最初の秋田犬の飼い主は、ヘレン・ケラーです。(ソース:psychology today.com)
【ドリトル君の独り言】
性別と名前がミスマッチな秋田犬は”マサル”だけではないようですね。さて、秋田犬のおもしろ動画がもっと見たい皆さんは、こちらをどうぞ!(ドイツで暮らす秋田犬のYukiです。)
本日もお越しいただきありがとうございます。
コメント
ヘレン・ケラーに飼われていた秋田犬たちの子孫の飼い主たちだけで構成された秋田犬ケンネルがアメリカとカナダとフランスにあります。
韓国の犬食文化関連で起きたソウルオリンピックボイコット運動の時にヨーロッパ諸国のペット業界に「日本人は犬猫を食うから日本人に犬猫を売るな」という怪文書が流されましたが、日本人と秋田犬の関係や日本での犬猫文化について説明し、怪文書の内容を否定してくれたのがヘレン・ケラーに飼われていた秋田犬の子孫の飼い主たちでした。